
MM-1034
\2,913(税抜)

CDを購入する
|
MM-1034 オイロス・アンサンブル
|
モーツァルト:歌劇「フィガロの結婚」序曲
(2Ob,2Cl,2Hrn,2Fg & Cbs)J.N.ヴェント編
Mozart:Overture from Opera "La
nozze de Figaro" Arr.Johann Nepomuk Wendt |
|
モーツァルト:歌劇「魔笛」序曲
(2Ob,2Cl,2Hrn,2Fg & Cbs)J.ハイデンライヒ編
Mozart:Overture from Opera "Die
Zauberflote" Arr.Joseph Heidenreich
モーツァルト:歌劇「魔笛」より
(2Ob,2Cl,2Hrn,2Fg & Cbs)J.ハイデンライヒ編
Mozart:from Opera "Die Zauberflote"
|
「おれは鳥刺し」
Der Vogelfanger bin ich
ja |
「フム、フム、フム」 Hm!
hm! hm! |
「恋を知る殿方たちは」 Bei
Mannern, welche Liebe fuhlen |
「恋すりゃ誰でもうれしいよ」 Alles
fuhlt der Libe Freuden |
|
モーツァルト:歌劇「後宮からの誘拐」序曲
(2Ob,2Cl,2Hrn,2Fg & Cbs)J.N.ヴェント編
Mozart:Overture from Opera "Die
Entfuhrung aus demSerail" Arr.Johann Nepomuk Wendt
モーツァルト:歌劇「後宮からの誘拐」より
(2Ob,2Cl,2Hrn,2Fg & Cbs)J.N.ヴェント編
Mozart:from Opera "Die Entfuhrung
aus demSerail" Arr.Johann Nepomuk Wendt |
「お前とここで会わねばならぬ」 Hier
soll ich dich den sehen |
|
|
「おれは行くが、気をつけろよ」 Ich
gehe,doch rate ich dir |
「優しさにお世辞をまぜて」 Durch
zartlichkeit und Schmeicheln |
「大きな喜びに」 Welche
Wohne,welche Lust |
「喜びの涙が流れるとき」 Wenn
der Freude Tranen fliesen |
「おお、どんなに勝利を望んだことか」 Ha
wie will ich triumphieren |
|
ロッシーニ:ハルモニームジーク「セビリアの理髪師」序曲
(2Ob,2Cl,2Hrn,2Fg & Cbs)W.ゼドラック編
Rossinit:Overture from the Opera "Il
barbiere di Seviglia" |
|
〜 ウェバー:アダージョとロンド (2Cl,2Hrn&2Fg)
Weber:Adagio und Rondo |
| |